中國網(wǎng)絡文學寫向全世界


中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)   時間:2025-01-24





  近日,經(jīng)過超百萬網(wǎng)文讀者票選,由起點讀書發(fā)起投票的"2024網(wǎng)絡文學神作榜"出爐,包括《仙工開物》《遮天》《神秘復蘇》《完美世界》《斗破蒼穹》等在內(nèi)的20部網(wǎng)絡文學作品上榜。而這些作品均有出海,被翻譯成英語、日語、韓語等語種,覆蓋全球超過200個國家和地區(qū)。


  據(jù)了解,中國網(wǎng)絡文學自1998年誕生以來,以其瑰麗的想象、精彩的故事、豐富的類別、強烈的代入感創(chuàng)造了一種前所未有的文化形態(tài)。截至目前,中國網(wǎng)絡文學的讀者幾乎遍布全球廣受追捧,甚至與美國好萊塢電影、日本動漫、韓國電視劇并稱"世界四大文化現(xiàn)象"。作為"促進文明交流互鑒"的重要載體,中國網(wǎng)絡文學向世界呈現(xiàn)出一個擁有悠久歷史,同時自信、現(xiàn)代的中國形象,越來越多的海外用戶通過網(wǎng)絡文學作品深入了解中國的人文精神和時代風貌。


  世界的中國網(wǎng)絡文學


  作為中國網(wǎng)絡文學出海的主要平臺之一,閱文集團見證了中國網(wǎng)絡文學出海的整個過程。


  據(jù)該公司相關(guān)負責人介紹,2001年,起點中文網(wǎng)前身中國玄幻文學協(xié)會(CMFU)的原創(chuàng)小說已開始了海外傳播之路,彼時網(wǎng)絡文學主要面向海外華語群體;2005年,網(wǎng)絡文學開啟外文出版授權(quán),正式進入出海1.0時代,即以數(shù)字版權(quán)和實體圖書出版為主的時代;2017年5月,閱文集團海外門戶起點國際(WebNovel)上線,規(guī)?;瘜χ袊W(wǎng)文進行翻譯輸出,這是出海的2.0階段。


  2018年,起點國際開放了原創(chuàng)功能,海外用戶不再只是閱讀翻譯作品,也可以進行創(chuàng)作,其中的大部分作品仍然深受中國網(wǎng)文的世界觀架構(gòu)影響,從出版授權(quán)的內(nèi)容輸出,到網(wǎng)文與世界觀的模式輸出,這是出海3.0階段。


  經(jīng)過3個階段的發(fā)展,中國網(wǎng)絡文學在世界上的影響力已經(jīng)蔚為壯觀。


  2024年12月中旬,中國音像與數(shù)字出版協(xié)會發(fā)布的《2024中國網(wǎng)絡文學出海趨勢報告》顯示,2023年,我國網(wǎng)絡文學行業(yè)海外市場營收規(guī)模達到43.5億元,同比增長7.06%;網(wǎng)文出海作品總量約為69.58萬部。


  更令人欣喜的是,中國網(wǎng)絡文學不僅在普通民眾中廣受歡迎,也登上了大雅之堂。


  2022年,中國網(wǎng)絡文學作品首次被收錄至世界最大的學術(shù)圖書館之一--大英圖書館的中文館藏書目之中。這些網(wǎng)絡文學作品共計16本,囊括了科幻、歷史、現(xiàn)實、奇幻等多個網(wǎng)絡文學題材。2024年11月,大英圖書館再次舉行了中國網(wǎng)文藏書儀式,入藏《斗羅大陸》《慶余年》《全職高手》《我們生活在南京》《簪星》等共計10部作品。


  網(wǎng)文出海再出發(fā)


  《報告》認為,當下中國網(wǎng)絡文學出海呈現(xiàn)四大趨勢:AI翻譯,加速網(wǎng)文多語種出海;交流互鑒,深入"Z世代"流行文化;全鏈出海,IP全球共創(chuàng)模式升級;新機涌現(xiàn),全球開拓發(fā)展新空間。


  據(jù)了解,文學出海主要是要克服兩個壁:"語言壁"和"文化壁"。


  網(wǎng)文出海早期面臨著翻譯難度大、速度慢、譯者資源少等難題,尤其是網(wǎng)絡文學有非常多根植于傳統(tǒng)文化的專用術(shù)語。閱文集團表示,人工智能生成內(nèi)容(AIGC)的發(fā)展突破了翻譯的產(chǎn)能和效率限制。截至2024年11月,WebNovel新增翻譯作品超過2000本,覆蓋英語、西班牙語、葡萄牙語、德語、法語、印尼語等。在WebNovel暢銷榜前100的作品中,AI翻譯作品占比約為42%。


  而破"文化壁"會更難。如何讓故事更深層的精神內(nèi)核和文化理念,能夠被海外讀者理解,就需要找到本土化和全球化的連接點。在這方面,閱文集團在長時間的出海過程中積累了有效的經(jīng)驗并進行了多樣化的嘗試。


  值得關(guān)注的是,當前網(wǎng)文出海在經(jīng)歷出版授權(quán)、翻譯出海、模式出海后,已進入"全球共創(chuàng)IP"的新階段。不同國家和地區(qū)的創(chuàng)作者共同進行網(wǎng)絡文學IP的培育及開發(fā),開啟了網(wǎng)絡文學全球化的新一輪浪潮。


  據(jù)了解,目前,國內(nèi)已建立了成熟的網(wǎng)文IP生態(tài)鏈。網(wǎng)絡文學作為重要的內(nèi)容源頭,帶動了有聲、動漫、影視、游戲、衍生品等下游產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。在此背景下,網(wǎng)文出海也進入"生態(tài)輸出"的新階段,全球合作伙伴共同對海外網(wǎng)文作品進行IP開發(fā)。


  以改編劇集為例,2024年上半年,《與鳳行》《慶余年第二季》等相繼出海?!杜c鳳行》在Youtube、Viki等海外多平臺同步上線,翻譯語言達16種,觸達180多個國家和地區(qū);《慶余年第二季》成為迪士尼流媒體平臺Disney+有史以來播出熱度最高的中國大陸劇。(孫立彬)


  轉(zhuǎn)自:中國高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)導報

  【版權(quán)及免責聲明】凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章及企業(yè)宣傳資訊,僅代表作者個人觀點,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。

延伸閱讀

?

版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502035964