【文藝星青年按】是“副作用”還是“負作用”?是“爆冷門”還是“暴冷門”?是“甘敗下風”還是“甘拜下風”?
當互聯(lián)網(wǎng)時代到來時,當計算機打字普及化后,你會發(fā)現(xiàn)自己不用手寫,直接用拼音輸入就能代替寫字,久而久之有些字被我們淡忘了。這些自小就學(xué)過,并且在長大后被無數(shù)次書寫的漢字,在我們需要提筆落字的時候,卻越來越經(jīng)常地出現(xiàn)一個尷尬的停頓……
最近,一檔暑期文化類節(jié)目《漢字風云會》火了,引發(fā)了網(wǎng)友們對“提筆忘字”的共鳴。究竟是怎么一回事?文藝星青年與你一探究竟。
熒屏語文課掀起暑期聽寫風
這個暑假,文化類節(jié)目成了“黃金檔”的新寵兒。從《中國詩詞大會》到近期正在熱播的《漢字風云會》,不斷在激起大家的“漢字魂”。在《漢字風云會》之前,同為關(guān)正文出品的《中國漢字聽寫大會》,堪稱近年文化類節(jié)目的發(fā)端之作。
作為《中國漢字聽寫大會》《中國成語大會》《見字如面》等一系列文化類節(jié)目的總導(dǎo)演,關(guān)正文認為,漢字是中華文化傳承的根,書寫能力是事關(guān)民族未來的大事,“如果把文化節(jié)目當成時髦,輕率廢舊立新,那是浮躁的表現(xiàn),只有在堅守中創(chuàng)新,才是真正的擔當。”
與其他漢字類節(jié)目不同,《漢字風云會》的選手以小學(xué)五年級左右的孩子為主,所涉內(nèi)容大多是生活中的常用字詞。未雨綢繆怎么寫?打鉤還是打勾?訂書機還是釘書機?不少網(wǎng)友表示邊看節(jié)目邊聽寫,當遇到“熟悉而又陌生”的字時只能拿出手機依靠鍵盤輸入法提醒。很多孩子們寫起來游刃有余的常用字詞,成年人在書寫時下筆卻困難重重。
對于大小觀眾來說,每期《漢字風云會》都類似于一堂語文課,“每期節(jié)目70分鐘,50個漢語詞匯,是實打?qū)嵉南到y(tǒng)性教學(xué),從常用易錯,到生活用詞,到拓展詞匯,全程高效率學(xué)習。一個孩子能從每期節(jié)目當中新學(xué)加鞏固50個詞匯,12期下來就是600多個,這個孩子開學(xué)之后的書寫水平就能比其他孩子高出一截。”關(guān)正文介紹。
節(jié)目中的小選手奮力為各自的隊伍爭得勝利的同時,臺下的大人們卻經(jīng)常竊竊私語、束手無策,暗暗為自己汗顏。“輸給熊孩子,重新上小學(xué)”,這句節(jié)目宣傳語也許并非一句笑談,更多的直射出我們當下社會對傳統(tǒng)文化的漠視和遺忘。
提筆忘字,寫字全靠輸入法;詞匯貧乏,愛你只會么么噠?!稘h字風云會》挑選了大量常用易錯和應(yīng)知應(yīng)會詞語進行考察,例如:是“副作用”還是“負作用”;是“籠絡(luò)”還是“攏絡(luò)”?著名語言文字學(xué)家周有光先生說過:“現(xiàn)在是信息化時代,信息化的基礎(chǔ)是什么呢?信息的基礎(chǔ)就是我們講話、寫文字,所以語言文字是信息化的基礎(chǔ)。”節(jié)目參賽的是小學(xué)生,實際上考驗的是成年人在網(wǎng)絡(luò)時代的漢語詞匯積累和書寫能力。
考考你!“哈密瓜”還是“哈蜜瓜”?
是“哈密瓜”還是“哈蜜瓜”,是“打鉤”還是“打勾”,是“皇天后土”還是“皇天厚土”……很多看起來很熟悉的字,寫起來卻猶豫了;很多自以為完全掌握的詞,一下筆卻腦中一片空白。
當代詩人流沙曾說過,“每個漢字都是一條路,帶領(lǐng)我們回到傳統(tǒng)文化的故鄉(xiāng)。”漢字是世界上迄今為止連續(xù)使用時間最長的文字,它不僅有書寫傳播的工具價值,而且承載了民族歷史記憶,是中華文明最燦爛的瑰寶之一。作為中華兒女,我們更不能忘了自己身上的“漢字魂”。
這些年我們用錯的漢字
漢字是中國流傳下來不可或缺的一項藝術(shù),我們每天都在說話,可是這些字句當要提筆寫下時,不知如何下手怎么辦?別著急,文藝星青年為您獻上由中華書局出版的《這些年我們用錯的漢字》精彩書摘,讓你在精彩生動的事例里了解那些日常易錯字!
已暈!戊、戌、戍、戎、戒?!
中華文化至少五千年的歷史,流傳、通用至今的文字,究竟有幾個百萬字,沒有一個能真說得清。漢字的起源字數(shù)并不多,從六書去分析漢字結(jié)構(gòu),很多后起字都長得大同小異,可是其中含義可天差地遠……
而日常我們所使用的常用字也大約一千字上下,你堅信自己真的認得每個字嗎?
例如:
1.戊、戌、戍、戎、戒
2.己、已、巳
3.茶、荼、苶
您可都分得清、寫得明?
這人很zhuǎng!這字怎么寫?
口語與書面語是不一樣的。書面語往往更規(guī)范,有時不免咬文嚼字,而口語呢,更生活化。生活中,有些詞兒我們常說,但真讓你寫,估計會撓頭皮。
比如,放假了,老媽讓你干點兒活。“兒子哎,幫媽wǎ勺米來?”
wǎ,北方話里太常用了,怎么寫?搲,舀的意思。
又如:
“三家熬粥?;鸫罅?,張三也不看鍋,鬻鍋了。”鬻,yù,溢出。
“別吃這饅頭了,都長醭了。”醭,bú,醋、醬油或饅頭等表面上的白色霉。
“媽,我袖口開了,你給我敹幾針?”敹,liáo,縫綴。
其實,這類常說卻寫不出的字多事方言詞。即使他們進了普通話的書面語里,因為有其他更通用的詞可以用,一般情況也很少有機會寫,甚至都有可能無字可寫。
你們知道“旮旯"怎么寫嗎?gā是九日,lá是日九。旮旯,北方方言,角落的意思。
有一天,我翻《現(xiàn)代漢語辭典》居然翻到特別好玩的東西。北京人說人身體特好,很壯,一般說,這人很zhuǎng??蛇@字怎么寫,真沒注意過。原來是唐玄奘的“奘”字?!冬F(xiàn)代漢語辭典》(第6版)的解釋是這樣的:奘,zhuǎng,方言,形容粗而大:身高腰奘│這棵樹很奘。
刻意用錯字等于糟蹋成語
很多廣告詞,都會把宣傳語與自家商品結(jié)合,讓瑯瑯上口的語詞,淺移默化地進入庫人的腦袋,而這類刻意的錯字廣告,更改成語即是時代頗為時髦的活動。
例如:
一箭如故,一箭鐘情(箭牌口香糖廣告語)
騎樂無窮(某摩托車廣告語)
衣名驚人(某服裝廣告語)
飲以為榮(某飲品廣告語)
默默無蚊(某殺蚊劑廣告語)
百衣百順(某名牌服裝廣告語)
可是也不能改字改得太過,若“志在必得”成了“痔在必得”,“別無所求”成了“鱉無所求”,趣味低級,簡直糟蹋成語。
書摘信息:
作者:程玉合
出版社:中華書局
出版時間:2017年6月
文中問題的答案公布啦!你答對了嗎?
版權(quán)及免責聲明:凡本網(wǎng)所屬版權(quán)作品,轉(zhuǎn)載時須獲得授權(quán)并注明來源“中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將保留追究其相關(guān)法律責任的權(quán)力。凡轉(zhuǎn)載文章,不代表本網(wǎng)觀點和立場。版權(quán)事宜請聯(lián)系:010-65363056。
延伸閱讀
版權(quán)所有:中國產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟信息網(wǎng)京ICP備11041399號-2京公網(wǎng)安備11010502003583